机械传动

期刊导读

面向培养工程应用能力的机械专业英语课程教学

来源:机械传动 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-05-17

一、引言

在国际化、信息化及科技化的社会,引进国外先进技术、开发国际领先产品、开展国际合作与交流等工作,要求工程技术人员不但精通专业,还需具备英语阅读、书写及交流能力[1]。专业英语应用能力已成为用人单位选聘制造业人才的重要考评指标,这要求高校在培养学生专业技能的同时,还应强化专业英语课程教学,以提升学生洞悉专业发展及跟踪国际先进技术的能力[2]。

机械专业英语是一种用英语阐述机械工程专业中的理论、技术、试验和现象的英语体系[3,4],是一门在已学习了大学英语及一定机械专业知识后,进一步熟练运用英语的实用专业课。该课程旨在培养学生阅读与翻译专业材料、熟练撰写论文英文摘要以及对外交流的能力,为英语与专业工作的顺利融合奠定基础[5]。

国内多数高校已开展机械专业英语课程,但学生整体专业英语水平尚未能适应国际经济一体化形势。本文通过对机械专业英语教学与学习现状的调查分析,提出从教学内容、教学手段、考核方式、师资素质等方面对课程教学进行改革,为具备将英语熟练应用于工程能力的高层次机械专业人才培养提供一种新途径。

二、机械专业英语课程的教学现状分析

目前,机械专业英语课程教学形式主要有以下几种形式:采用词汇、翻译教学法讲解知识点或语言点,逐句翻译课文内容;教师对部分内容讲解后,指定余下内容为学生自学,再以提问的方式检验对知识的掌握和理解情况;教师对某个独立完整的内容集中讲授后,安排学生自学指定内容,再进行集中讲解并引导学生自学。上述教学模式均是围绕教学大纲或教材,以教师讲解为主完成课程教学,机械专业英语课程的特殊性使得其存在许多问题。

1.未能突显课程重要性,学习兴趣不足。目前,机械专业英语课程多数被设定为考查课程,学生很难认识其重要性,多数仅停留到掌握机械专业术语、读懂专业英语资料的层面,未能意识到专业英语学习是进一步加强在专业工作中运用英语的综合能力、提高专业素养的重要环节。

2.教材内容滞后且不重视课程建设。目前,机械专业英语教材多数是从国外机械专业书籍中摘抄形成的,内容随机性较大,缺乏完整的知识体系;内容陈旧,不能实时反映机械工程技术的发展现状;主要为“课文+词汇”的编排形式,缺乏听说内容及配套的阅读练习,不利于巩固教学成果;全国范围内机械工程专业英语精品课程和网络课程缺乏,课外学习专业英语的途径不畅通。

3.教学方式单一且教学手段落后。机械专业英语的课时偏少,授课形式多数为大班教学,主要采用“阅读+翻译”的授课模式;重视阅读和翻译能力的培养,忽视了机械专业理论的英语表达方式及专业听说能力,致使学生难以读准复杂专业术语。教学手段落后,主要依靠PPT和板书对词汇及课文翻译讲解,导致教学内容枯燥且课堂气氛沉闷。

4.师资力量薄弱。目前机械专业英语课程通常由英语水平相对较高的机械专业青年教师担任,其具备较强的专业背景和专业英语读写能力,但英语听说表达及教学手法较薄弱。以我校为例,机械专业英语的任课教师均出自非英语专业科班的青年博士,师资力量不足且不稳定。

通过对本校机械专业的毕业设计环节的英文文献及摘要翻译的结果分析后可知,学生仍缺乏用英语准确表达专业知识的能力。现有的机械专业英语教学模式难以取得理想的教学效果,为适应现代机械领域的发展要求,有必要针对专业英语教学中的问题进行改革。

三、机械专业英语课程教学模式的改革及实践

机械专业英语课程要求学生在专业氛围中掌握英语表达方式,同时在英语思维中学习专业知识,这使其教学内容及方法具有特殊性。机械专业英语教学模式改革应立足于高层次应用型人才培养的目标,遵循实用性、系统性、趣味性与多样性原则[2],注重实用与系统规划,科学地引导学生高效地接受知识。

1.强化绪论课,提升专业英语学习的重要性与必要性。通过绪论课强化专业英语课程的教学目标与课程意义。在绪论课授课过程中,一方面介绍了机械学科的国内外发展现状,明确了国内外关于学科发展的差距,使学生意识到只有掌握专业英语才能更好地学习、吸收国外的先进机械理论与技术;另一方面,阐述专业英语与科学研究及企业设计工作间的关系,明确专业英语学习不但要具备一定的阅读翻译能力,还应提高专业问题的口语沟通以及查阅国内外研究成果资料的能力。